miércoles, 17 de febrero de 2010

Billón y "billion"

Estoy cansado de ver noticias y artículos por todos lados en los que se habla de algo que ocurrió hace tantos billones de años o que existe en una cantidad de tantos billones de unidades, cuando en realidad la cifra correcta es de miles de millones. El origen de la confusión es obvio: se produce cuando la fuente de información está en Inglés. En ese idioma existe la palabra billion que aunque se parece, no significa lo mismo que nuestro billón.

El error desde luego no es trivial. La diferencia existente entre mil millones y un billón es enorme: el billón no es dos o tres veces mayor que mil millones, es mil veces mayor. No es lo mismo tener más de seis mil millones de personas consumiendo recursos y contaminando el planeta (y yendo hacia siete) que tener seis billones: mil veces más. Imaginemos mil planetas Tierra, cada uno igual al nuestro. No es precisamente una pequeña diferencia. Siguiendo con nuestro mundo, no es tampoco lo mismo traducir the Earth is 4.6 billion years old como "la Tierra tiene 4'6 miles de millones de años de antigüedad" que como "la Tierra tiene 4'6 billones de años de antigüedad". No es ya que esa cifra sea mil veces mayor, es que el universo "tan sólo" tiene trece mil setecientos millones de años, muchísimo menos que un billón. Y sin embargo, aunque parezca mentira, leer absurdos como estos es relativamente frecuente en medios de los que se espera, si no rigor, sí cuando menos seriedad.

Por todo os aconsejo, lectores, que cuando os topéis con la palabra "billón" en el artículo de un periódico, revista o web, encendáis vuestras alarmas, os mostréis cautelosos y busquéis más información al respecto para contrastar y verificar (o no) lo que habéis leído. Creo que tras leer este escrito ya podéis empezar a practicar. 


P.D.: Para los que busquéis "alternativas", en Español hay una palabra para designar los mil millones: millardo. Sin embargo, su uso no es muy popular y se suele restringir a algunos ámbitos concretos como la Economía.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Es que billón es una palabra diferente de billion. Lo que se puede hacer es traducir billion como billón. Cada vez hay más errores, y más grandes, debidos al poco criterio de la prensa, especializada o no, de los redactores y de los traductores. Eso es algo que hay que solucionar urgentemente.

Anónimo dijo...

Edito:
Lo que NO se puede hacer es traducir billion como billón".